-
1 undo
past tense - undid; verb1) (to unfasten or untie: Could you undo the knot in this string?) deshacer2) (to reverse, or destroy, the effect of: The evil that he did can never be undone.) deshacer; reparar•- undoing- undone
undo vb desatar / deshacer / desabrochartr[ʌn'dʊː]1 (knot) deshacer, desatar2 (button) desabrochar3 (arrangement) anular4 (destroy) deshacer, destruir5 (to set right) enmendar, reparar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto undo the damage reparar el dañoto leave something undone dejar algo sin hacer, dejar algo por hacerwhat is done cannot be undone a lo hecho pecho1) unfasten: desabrochar, desatar, abrir2) annul: anular3) reverse: deshacer, reparar (daños, etc.)4) ruin: arruinar, destruirv.(§ p.,p.p.: undid, undone) = desabrochar v.• desarmar v.• desatar v.• desdevanar v.• deshacer v.• desliar v.adj.• excesivo, -a adj.'ʌn'duː1) ( unfasten) \<\<button/jacket/buckle\>\> desabrochar; \<\<zipper\>\> abrir*; \<\<knot/parcel\>\> desatar, deshacer*; \<\<shoelaces\>\> desatar, desamarrar (AmL exc RPl)2) ( put right) \<\<wrong\>\> reparar, enmendar*['ʌn'duː](pt undid) (pp undone) VT1) (=unfasten) [+ button, blouse] desabrochar; [+ knot, parcel, shoe laces] desatar; [+ zipper] abrir; (=take to pieces) desarmar2) (=reverse) deshacer; [+ damage etc] reparar; [+ arrangement etc] anular3) (Comput) [+ command] cancelar* * *['ʌn'duː]1) ( unfasten) \<\<button/jacket/buckle\>\> desabrochar; \<\<zipper\>\> abrir*; \<\<knot/parcel\>\> desatar, deshacer*; \<\<shoelaces\>\> desatar, desamarrar (AmL exc RPl)2) ( put right) \<\<wrong\>\> reparar, enmendar* -
2 unfasten
(to undo (something that is fastened): He unfastened (the buttons of) his jacket.) desabrocharunfasten vb desabrochartr[ʌn'fɑːsən]1 (vest, button) desabrochar2 (untie) desatar3 (open) abrirunfasten [.ʌn'fæsən] vt: desabrochar, desatar (una cuerda, etc.), abrir (una puerta)v.• abrir v.• desabrochar v.• desacoplar v.• desatacar v.• desatar v.• desenganchar v.• desprender v.• soltar v.'ʌn'fæsṇ, ʌn'fɑːsṇtransitive verb \<\<seat belt/button/jacket\>\> desabrochar; \<\<door\>\> abrir*; \<\<knot\>\> ( loosen) soltar*, aflojar; ( undo) deshacer*, desatar['ʌn'fɑːsn]VT [+ button etc] desabrochar; [+ rope etc] desatar, aflojar (LAm); [+ door] abrir* * *['ʌn'fæsṇ, ʌn'fɑːsṇ]transitive verb \<\<seat belt/button/jacket\>\> desabrochar; \<\<door\>\> abrir*; \<\<knot\>\> ( loosen) soltar*, aflojar; ( undo) deshacer*, desatar -
3 open up
1) (to open (a shop etc): I open up the shop at nine o'clock every morning.) abrir2) (to open (a box etc) completely: He opened up the parcel.) abrir3) (to open the (main) door of a building etc: `Open up!' shouted the policeman. `We know you are in there!') abrir1) v + o + adv, v + adv + oa) (undo, unlock) abrir*b) (cut, create) \<\<channel/breach\>\> abrir*2)a) (make accessible, available) abrir*b) ( reveal) \<\<new horizons\>\> abrir*3) ( set up) \<\<shop/store\>\> abrir*, poner*4) v + adva) ( open building) abrir*b) ( become open) abrirse*5) (become accessible, available) \<\<country/market\>\> abrirse*to open up (to somebody/something) — abrirse* (a alguien/algo)
to open up to new ideas — abrirse* a nuevas ideas
6) ( talk freely) (colloq)he found it difficult to open up to his father — le costaba ser abierto or franco con su padre
7) ( start up) \<\<business/factory/store\>\> abrir*1. VT + ADV1) [+ box, jacket] abrir; [+ map] extender, desplegar2) [+ house, shop] abrir3) [+ new business] abrir, poner4) [+ route] abrir; [+ blocked road] franquear, despejar; [+ country] explorar; [+ secret, new vista] revelar; [+ new possibility] crearto open up a market — abrirse un mercado, conquistar un mercado
2. VI + ADV1) [flower] abrirse; [new shop, business] abrir, inaugurarseopen up! — ¡abran!; (police order) ¡abran a la autoridad!
2) (fig) [prospects etc] abrirse, desplegarse3) (emotionally) abrirse, confiarse4) (Mil) (=start shooting) romper el fuego5) * (=accelerate) [car] acelerar (a fondo)* * *1) v + o + adv, v + adv + oa) (undo, unlock) abrir*b) (cut, create) \<\<channel/breach\>\> abrir*2)a) (make accessible, available) abrir*b) ( reveal) \<\<new horizons\>\> abrir*3) ( set up) \<\<shop/store\>\> abrir*, poner*4) v + adva) ( open building) abrir*b) ( become open) abrirse*5) (become accessible, available) \<\<country/market\>\> abrirse*to open up (to somebody/something) — abrirse* (a alguien/algo)
to open up to new ideas — abrirse* a nuevas ideas
6) ( talk freely) (colloq)he found it difficult to open up to his father — le costaba ser abierto or franco con su padre
7) ( start up) \<\<business/factory/store\>\> abrir* -
4 compensate
'kompənseit1) (to give money to (someone) or to do something else to make up for loss or wrong they have experienced: This payment will compensate (her) for the loss of her job.) indemnizar, compensar2) (to undo the effect of a disadvantage etc: The love the child received from his grandmother compensated for the cruelty of his parents.) compensar•- compensation
compensate vb compensartr['kɒmpənseɪt]2 (counterbalance) compensar1 compensar ( for, -)■ her enthusiasm compensates for her lack of experience su entusiasmo compensa su falta de experienciato compensate for : compensarcompensate vt: indemnizar, compensarv.• compensar v.'kɑːmpənseɪt, 'kɒmpenseɪt
1.
transitive verb ( indemnify) indemnizar*, compensarto compensate somebody FOR something — indemnizar* or compensar a alguien por algo, resarcir* a alguien de algo
2.
vi['kɒmpǝnseɪt]1. VT1) compensar; (for loss, damage) indemnizar, resarcirto compensate sb for sth — compensar a algn por algo; (for loss, damage) indemnizar a algn por algo, resarcir a algn de algo
2) (=reward) recompensar2.VI* * *['kɑːmpənseɪt, 'kɒmpenseɪt]
1.
transitive verb ( indemnify) indemnizar*, compensarto compensate somebody FOR something — indemnizar* or compensar a alguien por algo, resarcir* a alguien de algo
2.
vi -
5 reverse
rə'və:s
1. verb1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) dar marcha atrás2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) poner del revés3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) revocar
2. noun1) ((also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) contrario2) (a defeat; a piece of bad luck.) revés3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; (also adjective) a reverse gear.) marcha atrás4) ((also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) reverso•- reversal- reversed
- reversible
- reverse the charges
reverse1 n1. contrario2. marcha atrásreverse2 vb1. dar marcha atrás2. invertirtr[rɪ'vɜːs]1 inverso,-a2 SMALLAUTOMOBILES/SMALL marcha atrás3 (setback) revés nombre masculino1 (positions, roles) invertir2 (decision) revocar3 (vehicle) dar marcha atrás a1 SMALLAUTOMOBILES/SMALL poner marcha atrás, dar marcha atrás1 lo contrario■ quite the reverse! ¡todo lo contrario!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin reverse order en orden inversoto reverse the charges llamar a cobro revertido1) invert: invertir2) change: cambiar totalmente3) annul: anular, revocarreverse vi: dar marcha atrásreverse adj1) : inversoin reverse order: en orden inversothe reverse side: el reverso2) opposite: contrario, opuestoreverse n1) opposite: lo contrario, lo opuesto2) setback: revés m, contratiempo m3) back: reverso m, dorso m, revés madj.• contrario, -a adj.• inverso, -a adj.• invertido, -a adj.n.• contramarcha s.f.• contrario s.m.• inverso s.m.• marcha atrás (Autómovil) s.f.• reverso s.m.• revés s.m.• vuelta s.f.v.• invertir v.• revocar v.• trastrocar v.
I rɪ'vɜːrs, rɪ'vɜːs1) c (of picture, paper) reverso m, dorso m; (of cloth, garment) revés m; ( of coin) reverso m2) (no pl)a) ( opposite)the reverse: are you upset? - quite the reverse ¿estás disgustada? - no, al contrario or no, todo lo contrario; the results are the reverse of what I expected — los resultados son todo lo contrario de lo que esperaba
b) ( reverse order)in reverse — a la inversa, al revés
3) reverse (gear) (no art) marcha f atrás, reversa f (Col, Méx)he came around the corner in reverse (gear) — dobló la esquina dando marcha atrás or (Col, Méx) en reversa
4) c u ( setback) (frml) revés m
II
1.
1)a) ( transpose) \<\<roles/positions\>\> invertir*to reverse the charges — (BrE Telec) llamar a cobro revertido or (Chi, Méx) por cobrar
b) ( invert) \<\<order/process\>\> invertir*2) (undo, negate) \<\<policy\>\> cambiar radicalmente; \<\<trend\>\> invertir* el sentido de; \<\<verdict/decision/ruling\>\> revocar*3) \<\<vehicle\>\>she reversed her car around the corner — dobló la esquina dando marcha atrás or (Col, Méx) en reversa
2.
vi \<\<vehicle/driver\>\> dar* marcha atrás, meter reversa (Col, Méx)
III
adjective (before n)a) ( back)the reverse side o face — ( of coin) el reverso
the reverse side — ( of cloth) el revés; ( of paper) el reverso, el dorso
b) (backward, opposite) <movement/directionend> contrario, inverso[rɪ'vɜːs]1. ADJ1) [order] inverso; [direction] contrario, opuestothe reverse side — (of coin, medal) el reverso; (of sheet of paper) el dorso
2) (Aut) [gear] de marcha atrás2. N1) (=opposite)no, quite the reverse! — no, ¡todo lo contrario!
his remarks were the reverse of flattering — sus observaciones eran poco halagüeñas, todo lo contrario
2) (=face) [of coin] reverso m ; [of paper etc] dorso m ; [of cloth] revés m3) (Aut) (also: reverse gear) marcha f atrásto go or change into reverse — dar marcha atrás
4) (=setback) revés m, contratiempo m ; (=defeat) derrota f3. VT1) (=invert order of) invertir, invertir el orden de; (=turn other way) volver al revés; [+ arms] llevar a la funeralato reverse A and B — invertir el orden de A y B, anteponer B a A
2) (=change) [+ opinion] cambiar completamente de; [+ decision] revocar, anular, cancelar3) (Brit)(Telec)to reverse the charges — cobrar al número llamado, llamar a cobro revertido
4) (esp Brit) [+ car, train etc] dar marcha atrás a4.VI (esp Brit) (Aut) dar marcha atrás5.CPDreverse charge call N — (Brit) (Telec) llamada f a cobro revertido
reverse discrimination N — (US) discriminación f positiva
reverse turn N — (Aut) vuelta f al revés
reverse video N — (Comput) vídeo m inverso
* * *
I [rɪ'vɜːrs, rɪ'vɜːs]1) c (of picture, paper) reverso m, dorso m; (of cloth, garment) revés m; ( of coin) reverso m2) (no pl)a) ( opposite)the reverse: are you upset? - quite the reverse ¿estás disgustada? - no, al contrario or no, todo lo contrario; the results are the reverse of what I expected — los resultados son todo lo contrario de lo que esperaba
b) ( reverse order)in reverse — a la inversa, al revés
3) reverse (gear) (no art) marcha f atrás, reversa f (Col, Méx)he came around the corner in reverse (gear) — dobló la esquina dando marcha atrás or (Col, Méx) en reversa
4) c u ( setback) (frml) revés m
II
1.
1)a) ( transpose) \<\<roles/positions\>\> invertir*to reverse the charges — (BrE Telec) llamar a cobro revertido or (Chi, Méx) por cobrar
b) ( invert) \<\<order/process\>\> invertir*2) (undo, negate) \<\<policy\>\> cambiar radicalmente; \<\<trend\>\> invertir* el sentido de; \<\<verdict/decision/ruling\>\> revocar*3) \<\<vehicle\>\>she reversed her car around the corner — dobló la esquina dando marcha atrás or (Col, Méx) en reversa
2.
vi \<\<vehicle/driver\>\> dar* marcha atrás, meter reversa (Col, Méx)
III
adjective (before n)a) ( back)the reverse side o face — ( of coin) el reverso
the reverse side — ( of cloth) el revés; ( of paper) el reverso, el dorso
b) (backward, opposite) <movement/direction/trend> contrario, inverso -
6 unhook
(to take or release (something) from a hook: He unhooked the picture from the wall.) descolgar, desenganchartr[ʌn'hʊk]1 desenganchar2 (take down) descolgar3 (dress) desabrocharunhook [.ʌn'hʊk] vt1) : desenganchar, descolgar (de algo)2) undo: desabrocharv.• descolgar v.• desenganchar v.'ʌn'hʊka) \<\<curtains/picture\>\> descolgar*b) ( unfasten) \<\<dress\>\> desabrochar['ʌn'hʊk]VT1) (=remove) desenganchar, descolgar2) (=undo) [+ garment] desabrochar* * *['ʌn'hʊk]a) \<\<curtains/picture\>\> descolgar*b) ( unfasten) \<\<dress\>\> desabrochar
См. также в других словарях:
undo — [[t]ʌ̱ndu͟ː[/t]] undoes, undoing, undid, undone 1) VERB If you undo something that is closed, tied, or held together, or if you undo the thing holding it, you loosen or remove the thing holding it. [V n] I managed secretly to undo a corner of the … English dictionary
undo — O.E. undon to unfasten and open (a window or door), to unfasten by releasing from a fixed position, from UN (Cf. un ) (2) + DO (Cf. do). The notion is of to annul something that was done. Related: UNDONE (Cf. Undone); UNDOING (Cf. undoing) … Etymology dictionary
undo — [un do͞o′] vt. undid, undone, undoing [ME undon < OE < un ,UN + don, to DO1] 1. a) to release or untie (a fastening) b) to open (a parcel, door, etc.) by this means … English World dictionary
undo */ — UK [ʌnˈduː] / US [ʌnˈdu] verb Word forms undo : present tense I/you/we/they undo he/she/it undoes present participle undoing past tense undid UK [ʌnˈdɪd] / US past participle undone UK [ʌnˈdʌn] / US 1) [transitive] to open, untie, or remove… … English dictionary
undo — un|do [ʌnˈdu:] v past tense undid [ ˈdıd] past participle undone [ ˈdʌn] third person singular undoes [ ˈdʌz] [T] 1.) to open something that is tied, fastened or wrapped ▪ The screws can be undone by hand. undo your jacket/shirt/bra etc ▪ I undid … Dictionary of contemporary English
undo — un|do [ ʌn du ] (past tense un|did [ ʌn dıd ] ; past participle un|done [ ʌn dʌn ] ) verb * 1. ) transitive to open, untie, or remove something so that it no longer closes, fastens, or connects another thing: He quickly undid the screws that held … Usage of the words and phrases in modern English
undo — [ʌnˈduː] (past tense undid [ʌnˈdɪd] ; past participle undone [ʌnˈdʌn] ) verb 1) [T] to open or untie something so that it is no longer closed or fastened He undid the screws that held the cassette together.[/ex] I can t undo my belt.[/ex] 2) [T]… … Dictionary for writing and speaking English
Something Blue — Infobox Television episode Title=Something Blue Series=Buffy the Vampire Slayer Season=4 Episode=9 Airdate=November 30 1999 Production=4ABB09 Writer=Tracey Forbes Director=Nick Marck Episode list=List of Buffy the Vampire Slayer episodes… … Wikipedia
undo — verb past tense undid, past participle undone (T) 1 to unfasten something that is tied or wrapped: She carefully undid the parcel. see open 2 2 to try to remove the bad effects of something you have done: Well, the mistake has been made now and… … Longman dictionary of contemporary English
undo — /ʌnˈdu / (say un dooh) verb (t) (undid, undone, undoing) 1. to unfasten and open (something closed, locked, barred, etc.). 2. to untie or loose (strings, etc.). 3. to open (a parcel, a sealed letter, etc.). 4. to reverse the doing of; cause to be …
walk something off — exercise on foot in order to undo the effects of a heavy meal * * * ˌwalk sthˈoff derived to go for a walk after a meal so that you feel less full • We walked off a heavy Sunday lunch. Main entry: ↑walkderived … Useful english dictionary